divendres, 2 de març de 2012

Aventar

A qui no li han amenaçat de xicotet amb aventar-li? Aventar-li significa en català, entre altres coses, pegar. En aragonés, abentar significa exclusivament pegar, que és l'ús que li donem a la paraula en terres valencianes, tant en el valencià com en el xurro. L'ús exclusiu de l'accepció compartida amb l'aragonés i la seua presència en les parles xurres ens porta a classificar "aventar" com un aragonesisme més en la nostra terra.

4 comentaris:

  1. Jordi, no arribe a comprendre si afirmes que aventar s'usa en valencià només en el sentit de 'pegar'. Jo l'he sentit també amb el sentit de 'fer vent'. I a Mallorca també s'usa amb l'accepció de 'pegar'.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Buen día.
      O sentiu de a palabra en Aragón tampoco no ye de tot asinas,como "pegar" si se fa serbir, pero bi'n ha altro que ye mesmo mas común que ye, si fa u no fa: "tirar", tamién en as actividatz relacionadas con o campo yera ta separar o grano.
      Felicidatz por a iniciativa. Prebaré de leyer-lo a ormino.
      Un saludo

      Elimina
    2. Gràcies per la teua puntualització. La manca d'un diccionari aragonés fiable em fa tirar a sovint d'informacions parcials. Ací el sentit de "tirar" també existeix, no volia dir que fóra exclusiu el sentit de "pegar".

      Elimina
  2. Hola Xavier, potser no m'he explicat bé. Ja sé que s'usa a més zones del domini lingüístic català, però al blog en principi sols parlem de parles valencianes (tant catalanes com castellanes) i en el valencià l'ús majoritari (Si bé no únic, però majoritari) és el sentit de pegar. M'he explicat malament, disculpes i gràcies per la teua aportació.

    ResponElimina