És molt comú observar fardatxos a les nostres terres. Estos animalets acostumen a prendre el sol en les tòrrides vesprades quan allarga el dia i mengen insectes, ous i petits mamífers com ratolins. Sanchis-Guarner va suggerir un possible origen mossàrab de la paraula a meitat segle XX, hui en dia sabem que és una paraula d'ús comú en l'aragonés, fet que explicaria la seua presència en el lèxic del sud interior de Catalunya i de tot el País Valencià, tant en el català com en el castellà parlat ací.
Desconeixia totalment que el terme "Fardatxo" fos d'origen aragonés, i espere que a la teua zona siguen prou comuns, perquè a les comarques del Xúquer-Túria cada vegada se'n veuen menys.
ResponEliminaPer cert, acabe de descobrir, una excelent iniciativa que espere que tinga un bon futur ;).
Per ací hi ha molts, tant a camins d'hort com a les muntanyes no són difícils de trobar.
ResponEliminatambe crec que paraules com gomecar o tozal/tossal son paraules aragoneses/valencianes que no es diuen a català ;) per si les vols buscar
ResponEliminao forqueta que es diu en a l'aragones/valencià en compte de forquilla al català
ResponEliminaL'autor ha eliminat aquest comentari.
ResponEliminaForqueta s'utilitza a altres territoris del català, ben lluny de l'aragonés, com ara Perpinyà. Tossal s'utilitza a tot el català occidental, no només al valencià. Gràcies per les teues apreciacions igualment!
ResponElimina